Shanta Karam Bhujaga Shayanam
Padmanabham Suresham
Vishvadharam Gagana Sadrsham
Megha Varnam Shubhangam
Lakshmi Kantam Kamala Nayanam
Yogibhir Dhyana Gamyam
Vande Vishnum Bhava Bhaya Haram
Sarva Lokaiaka Natham
Following is the translation:
I sing praise to Lord Vishnu.
He who has the peaceful (shaanta-)
demeanor and visage (-kaaram).
He who sleeps and reposes (-shayanam)
on the serpents (bhujaga-).
He who has a lotus shaped (padma-) navel (-naabham).
He who is the master and lord
of all the gods (suresham).
I pray to the Lord Vishnu.
He who holds (-dhaaram) the
universe (vishwaa-) in his hands.
He whose vision (-sadrasham) exceeds
beyond all the skies (gagana-).
He whose color and visage (-varanam) is
changeable like the clouds (megha-).
And he who is filled with goodness (shubh-)
in every part (-aangam) of his body.
I sing praise to the Lord Vishnu.
He who is the husband (-kaantam)
of the goddess of wealth (-lakshmi).
He whose eyes (-nayanam) are surreal
like a lotus flower (kamala-).
And he who yogis yearn to reach (-agamyam)
through meditation (-dhyaana).
I sing praises (vande-) to the Lord Vishnu (-vishnum).
He who removes (-haram) all our fears (-bhaya)
due to our inborn nature (-bhava).
And he who is the master (-naatham) of the
entire (-sarva) universe and creation (-lokaika).